Le nom du héros du vieux norrois (islandais) - Fridhjofr (Fridhjofr) se compose de deux parties: fridh - paix, paix et thjofr - voleur, c'est-à-dire, signifie "Voleur du monde". La principale source du poème est la saga du vieux norrois sur Fridtjof the Bold, qui s'est développée à la fin du XIII ou au début du XIVe siècle. Il raconte des événements, largement légendaires, qui se sont déroulés en Norvège au IXe siècle. Chacune des 24 chansons du poème est écrite dans sa propre taille spéciale, organiquement associée au ton émotionnel de la chanson.
Le bon et sage lien (propriétaire terrien) Hilding a élevé la fille du roi (chef, roi) Ingeborg et Fritjof, fils du lien de Thorsten. (À cette époque, les Scandinaves riches et nobles donnaient l'éducation de leurs enfants à des parents ou des amis d'origine sociale plus faible.) Ingeborg était belle, comme Freya - la déesse de la beauté et de l'amour. Même dans l'enfance, Fridtjof et Ingeborg sont tombés amoureux. Il fait tout avec enthousiasme pour elle - il sort les poussins du nid, les transfère à travers des courants turbulents, apporte les premières baies forestières. «... Les jours ont passé depuis l'enfance» <...> «il va déjà à la chasse, / Audacieux, agile et fort, / À la surprise des voisins / Pour attraper une épée sans ours», puis vient «avec un butin hirsute» pour gagner un «look» amical jeune fille". Fridtjof compare sa bien-aimée non seulement avec Freya, mais aussi avec la déesse de la jeunesse éternelle, Iduna, et avec la patronne du foyer familial Frigga, la femme d'Odin - la plus ancienne des dieux, la règle du monde, et avec Nanna, la femme du dieu du printemps, la plus belle des dieux. Le héros jure mentalement fidélité à sa bien-aimée. Il sait qu'il peut mourir, comme Nanna, de chagrin, pour rester dans le royaume de Hel, le royaume des morts. Ingeborg pense aussi à Fritjof tout le temps. Mais leur professeur, Hilding, sachant qu'Ingeborg est la fille du cantus Bele, dont la glorieuse famille remonte à Alfader (Odin), au «père de tout», ne peut pas devenir l'épouse du héros, car «le fils du lien n'est même pas souverain». Mais à l'avertissement de leur aimable professeur, Fridtjof ne fit que rire. Il est sûr: "Il n'y a pas d'esclavage chez un enfant libre", "Seul le pouvoir est notable." Le héros est prêt à entrer dans la bataille avec Thor lui-même - le dieu du tonnerre. "Pour celui qui nous déchire, c'est malheur!" - déclare fermement Fridtjof.
Kung Bele, sentant l'approche de la mort, a appelé ses fils - le Helge maussade et strict et le "visage du beau" Halvdan. Kung enseigne à ses fils comment gouverner le pays. Il dit: «Mais le roi déraisonnable opprime sa terre, / Et le souverain est faible, car le peuple est faible» <...> «Et la vérité est la gloire du trône et la terre est le bonheur». Il appelle ses fils à ne lever son épée que contre les ennemis, à prendre soin de sa sœur Ingeborg, à vivre toujours en amitié avec Fridtjof, comme ils vivaient avec son père, le glorieux, véridique et sincère Torsten. Un lien presque centenaire croyait: «Il ne faut pas aller seul aux dieux; "Nous, Bele, avons parcouru toute notre vie le long d'un chemin, je voudrais partager la mort avec vous." Des amis ont demandé à les enterrer à proximité. Leur volonté s'est accomplie. "Par la décision du peuple, Helge et Haldwan ont commencé à / gouverner conjointement le pays, / et Fridtjof, le seul fils et héritier, / ont occupé, sans partager, le domaine familial de Framnes." Avec le domaine, Fridtjof a hérité d'une précieuse épée, un poignet d'or, que le maître a habilement orné d'un rubis «luxueux et grand», «il était célèbre partout et connu d'abord dans le Nord». Et Fridtjof a hérité du "merveilleux navire" Ellida ", qui, selon la légende, le dieu de la mer Egir a remercié son grand-père" pour l'hospitalité ". "Ceci et bien d'autres choses ont été hérités par les trésors de Fridtjof, / Il est peu probable que l'héritier ait vécu plus riche dans le Nord à cette époque." "Le sang du roi ne coulait pas en lui, mais il était un roi d'esprit, / Combinant en lui-même la noblesse avec le bon cœur."
Fridtjof a raté Ingeborg et il a décidé d'aller chez les rois. Il a dit aux frères qu'il voulait épouser Ingeborg "avec des boucles d'or / Votre sage père me combinerait". Mais Helge "avec un ricanement diabolique" a dit: "Fils d'un lien, es-tu en route avec ta sœur?" Helge a offensé Fridtjof en l'invitant à devenir son serviteur. Le brave Fridtjof a sorti une épée, il aurait pu tuer Helge, mais il chérissait la mémoire de Bel, alors il n'a "coupé" que le bouclier d'Helge de son épaule.
Dans le Nord, il a sagement dirigé le pays du ring de kung. Le pays s'épanouit, là «les champs d'or brillent au soleil», «Et le pays nourrit l'amour pour Ring». The Old Ring, bien qu'il sache qu'il avait déjà "disparu et depuis longtemps", a décidé d'épouser Ingeborg. Il a ordonné de ramasser «plus de poignets, de boucles d'oreilles» et d'aller voir les jeunes hommes pour se marier avec la fille de Bele. Mais Helge et Halvdan ont refusé les messagers. Et puis l'Anneau a ordonné de «marquer avec une épée» pour l'insulte. Et la guerre est venue chez Helge, il a caché sa sœur dans le temple de Balder, où elle était assise seule, «fidèle à l'amour, / En larmes, comme dans les gouttes de rosée d'un lis». Sachant que Fridtjof était un guerrier courageux et courageux, Helge lui envoya le vieux Hilding. Mais le fier Fridtjof n'a pas oublié l'insulte qui lui a été infligée et a refusé d'aider les rois-frères avec une épée.
Fridtjof a commencé à visiter sa belle Ingeborg dans le temple de Balder la nuit, bien qu'il sache très bien que dans ce temple, un homme n'a pas le droit de rencontrer une femme. Ingeborg avait peur que Dieu ne les punisse pour ces dates secrètes. Fridtjof a rassuré sa bien-aimée: «Celui qui aime l'honore plus fidèlement! / Il descendra à nous, après avoir honoré / Sa faveur avec nous! " Mais la nuit passa vite, et il fallut partir.
Fridtjof est venu à la chose (rencontre d'agriculteurs libres), a tendu la main d'Helge en signe de réconciliation, parce que ce n'est pas le moment de se quereller, l'ennemi est sur le pas de la porte. Fridtjof est prêt à se battre, mais à condition: il épouse Ingeborg. Tout le monde réuni a commencé à demander à Helga d'épouser sa sœur pour un lien, il en est digne. Kung a déclaré que Fridtjof avait rencontré Ingeborg dans le temple de Balder. Fridtjof n'a pas osé mentir. Il a confirmé les paroles d'Helge. La foule, encore si récemment favorable à Fridtjof, "est devenue blanche". Selon la loi de leurs ancêtres, le héros devait être "exilé ou puni de mort", mais Helge l'a invité à se rendre à Angantir, qui avait précédemment rendu hommage, et après la mort de Bele a cessé. Angantir en tant que légendaire dragon maléfique Fafnir garde son or, mais Fridtjof doit prouver à tout le monde qu'il sait non seulement que "les vierges du temple tournent".
Fridtjof propose à Ingeborg de partir sur son «Ellida» sud, en Grèce, sur la beauté dont son père lui a dit, qu'ils y vivront paisiblement et heureux. Mais Ingeborg refuse, son héritage d'être une "victime soumise de son frère", elle ne veut pas voler le nom héroïque de Fridtjof des chansons de Skald, ils doivent se soumettre à Norma (Destin) afin de "sauver sa dignité". Ils se séparent, mais Ingeborg jure qu'il n'oubliera jamais sa bien-aimée. Fridtjof donne son poignet à Ingeborg, lui demande de ne pas oublier, il sera bientôt de retour, il recevra Helge et l'or, puis il ne demandera pas le kung, mais le peuple pour lui permettre de l'épouser. Et Fridtjof continue sur la "Ellida" jusqu'à Angantir. Son vaisseau a prouvé qu'il était vraiment construit par les dieux et plus fort que toutes les forces du mal que Helge leur avait imposées. L’équipe tourmentée de Fridtjof est descendue à terre, Angantir a immédiatement reconnu le fils de son ami, car "dans tout le pays il est minuit / il est le seul". Mais le guerrier Utley a décidé de vérifier si Fridtjof n'avait vraiment pas peur de la bataille "et pacifie l'acier". Fridtjof a combattu courageusement et avec son courage a conquis le cœur de tous. Angantir a rencontré le fils de son ami avec affabilité. Et quand il a appris les malheurs de Fridtjof, il lui a accordé royalement. L'hiver est passé dans le monde et se fête. Au printemps, Fridtjof est rentré chez lui, mais au lieu de la maison - les cendres. Le bon vieux Hilding a raconté ce qui s'est passé pendant cette période. Dès que Fridtjof est parti, l'immense armée de Ring a attaqué le pays. "Pendant une courte période, nous avons eu un différend avec le destin, - / Kung Helge a fui, et la bataille a gelé." Se retirant, il ordonna l'incendie du domaine familial de Fridtjof. Et Ingeborg est devenue la femme de Ring. Le mal Helge a arraché "ta vierge du ring". Hilding voulait furieusement tuer Helge, mais la bonne Ingeborg, les larmes aux yeux, lui a demandé de ne pas toucher son frère. Il a, bien sûr, agi cruellement avec elle, mais "Alfader (Dieu) nous jugera",
Fridtjof était attristé et en colère, il décide de s'occuper d'Helge lui-même et de sa fidèle sœur jumelle Vyorn se rend au temple de Balder, où «le feu sacré a brûlé toute la nuit» - «l'image du soleil». Fridtjof fit irruption dans le temple. Avec mépris, il jeta un portefeuille serré sur le visage d'Helge. Fridtjof, voyant son poignet sur la main du dieu, "sursauta - en colère le bon dieu / s'effondra dans le feu sacré". Le temple a pris feu. En vain, Fridtjof essaya de l'éteindre, il y eut "un feu de camp sauvage et puissant / Balder, un dieu brillant!" "Le bosquet a été transformé en cendres, / le Temple a été dévasté par les cendres."
Pour l'incendie du temple, Fridtjof a été expulsé du pays. L'exil n'avait d'autre choix que de naviguer sur l'Ellida sur les mers. Lui et son frère jumeau Björn ont précisément suivi la charte des Vikings, les seigneurs des mers: «Si vous rencontrez un navire marchand, soyez sa protection, / Mais vous rendez hommage au marchand. Ils se sont battus courageusement avec d'autres Vikings, ont navigué vers la magnifique côte de la Grèce, mais Fridtjof a raté sa patrie - le Nord, et surtout - Ingeborg. Il est retourné dans son pays natal et a décidé pour la dernière fois de rencontrer sa bien-aimée, maintenant la femme de Ring. Fridtjof n'a pas révélé son nom, mais bientôt le kung l'a reconnu. Au début, il pensait que Fridtjof, qui est «terrible pour les gens / et les dieux», viendrait «en levant son épée, couverte d'un bouclier». Mais il a conquis le cœur du vieil Anneau en se comportant très noblement, est venu «enveloppé de haillons, avec un personnel misérable», et a décidé de lui pardonner, de plus, sentant qu'il allait bientôt «se cacher» dans le monticule, «là où il y a le silence», a légué: "Prends-le, prends la princesse alors tu es à toi." Ring ne demande qu'à prendre soin de son fils. Après la mort du kung, les gens du ting voulaient élire Fritjof comme leur kung et le voir à côté d'Ingeborg. Mais un honnête et noble Fridtjof a répondu que jusqu'à présent, il ne pouvait pas accepter cela, car il avait incendié le temple de Dieu et "le dieu brillant est toujours en colère / et plein d'insultes". Il doit d'abord reconstruire le temple. Fridtjof reconstruit le magnifique temple de Balder, dans ce magnifique temple à la fois "la vengeance humaine et la méchanceté fondent tranquillement". Mais le prêtre croyait qu'il ne suffisait pas de construire un temple, il fallait se réconcilier avec les ennemis, "et alors vous serez réconciliés avec le dieu lumière". Helge est mort parce qu'il a osé, en combattant les Finlandais, entrer dans le temple sacré de Yumala - la divinité suprême des Finlandais. Kung Halvdan, le prêtre demande, "donnez un coup de main", "vous Asam sacrifiez votre inimitié ... / Refusez, - en vain le temple / Vous avez construit". Fridtjof a obéi au prêtre "et, séparés pendant longtemps, ses mains ont de nouveau / fusionné en une forte moisson, comme les fondations des montagnes." Et la malédiction a été enlevée à Fridtjof, et Ingeborg a donné la main sur l'autel des «jours d'enfance à un ami et à une âme à l'élu».